Predstavitev knjige Lindsay Rogers: Partizanski kirurg

Dr. Lindsay Rogers,

novozelandski zdravnik in dve vojni leti partizan bo dne 21. 2. 2019 ob 18.00 v Pokrajinskem muzeju Kočevje predstavljen s pomočjo Alenke Puhar,

ki je na novo in v celoti prevedla njegovo spominsko knjigo Guerilla Surgeon. Pred tem je bila znana kot Gverilski zdravnik, zdaj je Partizanski kirurg.

Ker je za razliko med prvo in drugo izdajo odgovorna predvsem cenzura, bo poudarek na tem, kaj je Rogers opazil in zapisal, pa mu v slovenščini ni bilo dovoljeno objaviti.

 

Dr. Lindsay Rogers je v Jugoslavijo prišel jeseni 1943 s severnoafriške in italijanske fronte, tja pa iz Nove Zelandije, kjer se je rodil leta 1901. Najprej je delal na Hrvaškem in v Bosni, nato pa na Rogu in okolici. Visoko nad Dolenjskimi Toplicami je imel svojo bolnico, veliko pa je hodil tudi naokrog, od Snežnika do Metlike. Operiral je, zdravil, učil in lobiral za partizane. Med običajnimi ljudmi je bil zelo priljubljen, v vodilnih krogih pa so ga gledali nezaupljivo in s težko prikrivano antipatijo. Ta je očitna v številnih izjavah, tedaj in pozneje, v kontroli in ocenah Ozne, v usodi ljudi, ki so imeli stike z njim, celo v uvodu k prvi izdaji prevedene knjige.

 Alenka Puhar se je posvetila Rogersovi zgodbi na dveh ravneh. Na novo, pošteno in skrbno je prevedla njegove spomine. Vse tisto, kar je bilo v prvi izdaji črtano, je zdaj objavljeno, natisnjeno pa v kurzivi, da je zlahka razpoznavno. Hkrati je napisala obsežno spremno besedo, ki ima naslov Kri in druge stvari. To je študija o partizanski saniteti, odnosih med partizani in zahodnimi zavezniki, o revolucionarnem prevzemanju oblasti – o zapletenem dogajanju, ki je v novozelandskem zdravniku zbujalo veliko občudovanja in tudi hudo zgroženost.

Rogersovi spomini Guerilla Surgeon so izšli leta 1957 v Veliki Britaniji in ZDA, prvi prevod v slovenščino (iz francoščine!) je izšel leta 1962 pri založbi Borec in je delo Franceta Šušteršiča. Leta 2018 je pri Cankarjevi založbi izšel nov prevod.